The Effect of Alignment Correction on Cross-Lingual Annotation Projection

Shabnam Behzad, Seth Ebner, Marc Marone, Benjamin Van Durme, Mahsa Yarmohammadi

The 17th Linguistic Annotation Workshop (LAW-XVII) \\ @ ACL 2023 Short paper (4 pages) Paper

TLDR: Cross-lingual annotation projection is a practical method for improving performance on low resource structured prediction tasks. An important step in annotation projection is obtaining alignments between the source and target texts, which enables the mapping of annotations across the texts. By manua
You can open the #paper-LAW_52 channel in a separate window.
Abstract: Cross-lingual annotation projection is a practical method for improving performance on low resource structured prediction tasks. An important step in annotation projection is obtaining alignments between the source and target texts, which enables the mapping of annotations across the texts. By manually correcting automatically generated alignments, we examine the impact of alignment quality---automatic, manual, and mixed---on downstream performance for two information extraction tasks and quantify the trade-off between annotation effort and model performance.